Латиноамериканска серенада – албумът обединил тенора Роландо Виясон и арфиста Ксавие дьо Местр.
Роландо Виясон и Ксавие Дьо Местр
В диска са събрани двадесет и една от най-популярните пиеси, които роденият в Мексико Виясон и французинът Ксавие дьо Местр изпълняваха с огромен успех и по време на промоционалното турне на различни фестивали и градове в Прага, Мюнхен, Щутгарт, Фрайбург, Хамбург и Франкфурт.
Самият арфист е направил аранжиментите на песни от Алберто Хинастера, Карлос Густавино, Рубен Фуентес Гасон, Ивет Сувирон, Алберто Непомусено, Ариел Рамирес, Луис Антонио Калво, Едуардо Санчес де Фуентес, Валдир Асеведо, Секиня де Абреу, като е преработил партията на пианото за арфа. С тези записи се отдава почит на репертоар, който отразява двупосочния обмен между селските пространства, където царува народната музика, и салоните и концертните зали на градските райони.
„Латиноамериканската серенада“ е колаж от звуци, в които оживява емоционалната чувственост, дълбокия копнеж, мрачните аспекти на болката, меланхолията вплетена в различните форми на песните от цяла Латинска Америка. Желанието и страданието доминират в богатата цветова палитра на този толкова чувствен запис, но енергичните и танцови парчета ни връщат към жизнеутвърждаващата сила на тази музика“ пише Харисън Парот към ревюто придружаващо записа.
„Това е звуков колаж с нови, интимни аранжименти представящ културното многообразие, в което се срещат местни, европейски и африкански влияния. Латиноамериканските страни имат един от най-богатия песенен репертоар. Разнообразието от ритъм, мелодии и форми разкрити от мексиканския тенор Роландо Виласон и френския арфист Ксавие дьо Местр продължават с възторжените отзиви различни издания. Дискът беше на пазара на 2 октомври 2020 г. За тези три години интересът към него не спира и все още двамата музиканти са посрещани възгоржено на различни сцени. В записа са включени и няколко ефирни солови изпълнения на Ксавие дьо Местр.
„Този албум е колекция от красиви традиционни фолклорни и художествени песни от моята голяма родина. Когато идвате от Латинска Америка, всички латиноамерикански страни ви чувстват като братя и сестри, казва Виясон. Темите му варират от природата до любовта, от скръбта за духовете на мъртвите до радостта да си жив. През цялото време можем да се възхищаваме на изкуството и чувствителността на латиноамериканските композитори, които пият от европейската традиция, за да създават своята музика, но остават вкоренени в почвата на нашата богата, цветна, понякога меланхолична, но винаги устойчива култура“.
„Наистина исках да запиша латино песни с тенор, споделя дьо Местр. Първият човек, за когото се сетих, беше Роландо. Той познава тази музика и винаги търси нови проекти. Когато му се обадих той веднага каза, че това е страхотна идея. Когато разбра какви са възможностите на арфата всичко беше решено“.
Идеята дьо Местр получава от Аурора Натола, вдовицата на Алберто Хинастера, която се свързва с него след като го чува да изпълнява концерта за арфа на съпруга й в Музикферайн. Предлага му да направи за арфа петте народни песни на Хинастера. Запленен и увлечен от тяхната красота в следващите повече от петнадесет години Ксавие обработва почти двадесет и пет от най-известните латиноамерикански песни.